Anda Cismasiu

Radactia 2

O vizită ca-n Caragiale

2 July 2013 M-am dus să-i fac o vizită doamnei Elena Popescu. La în­­­toarcerea din Româ­nia, mama dânsei mă rugase să duc un pa­cheţel cu cărţi pentru ăla micu, feciorul stimatei doamne mai sus amintite. Şi, ca să nu merg cu mână goală, i-am dus băieţelului o minge. Am sunat câteva minute bune, până când uşa s-a deschis brusc şi a apărut un bă­ieţel în jur de 8 ani, îmbrăcat din cap până în picioare în Spiderman. Mi-am închipuit că este nepoţelul cu drag de lectură şi l-am salutat. - Arrête! Trebuie să te verifiez, îmi porunceşte copilaşul. - Las-o să intre pe doamna, îmi vine în ajutor...

Rucsacuri şi geamantane

31 May 2013 Staţia de metrou Sherbrooke, ora 7:30 dimineaţa. Nici nu văd pe unde merg. În primul rând fiindcă îmi este somn. M-am sculat târziu, nu mi-am băut cafeaua. Afară e frig de îţi îngheaţă rimelul, iar în gaura de metrou e zăpu­şeală. Şi mulţi, mulţi oameni. Îmi dau jos fularul, căciula, mănuşile şi jumătate din geacă. Încerc să văd dacă am ceva mărunt, să iau o cafea, dar vine metroul. Mă bucur. Mă îmbrâncesc sau sunt îmbrân­cită, nu mai contează, dar reuşesc să intru în vagon. Mă împiedic şi mă agăţ de braţul unei domnişoare. Desolée, îi spun, şi încerc să-mi fac loc. Nu...

Când fourrure rimează cu nourriture

26 April 2013 Prima dimineaţă. Ora 3. Mă tre­zesc. Nu este un vis, este chiar real: sunt la Montréal. Am plecat din Bucu­reşti pe 2 martie 2001. O zi minunată de primăvară, soare şi miros tânăr de flori. Aveam mărţişor în piept, lacrimi şi spe­ranţe. Am ajuns în Montréal la ora 18, în aceeaşi dată de 2 martie 2001. O lume paralelă. Zăpadă, frig, sare, cără­mizi, vânt. Primirea călduroasă ne-a mai încălzit sufletele, dar decizia a fost luată de când am aterizat. Săptămâna viitoare mă întorc la Bucureşti. Se scoală copilul. Îl culc la loc. Am prea multe gânduri. Se scoală băr­­batul. Zâmbeşte palid şi...

Cu autobuzul la Berri-UQAM

29 March 2013 Pentru orice imigrant, stabilirea într-o nouă ţară este însoţită de tot felul de provocări. Cel mai adesea, ele sunt legate de dificultăţile de limbă, dar şi de numeroasele schimbări din viaţa de zi cu zi, cu care noul sosit trebuie să se acomodeze cât mai repede.  Începând cu acest număr, vă prezentăm istorisirile unor români stabiliţi la Montréal, aşa cum s-au transmis ele, de-a lungul vremii, în folclorul comunitar. Numele personajelor sunt fictive, dar întâmplările relatate sunt reale, chiar dacă, trebuie s-o spunem, ele au putut suferi modificări, în urma transmiterii lor pe cale orală. (PR) Odată...
Page 1 of 41234
X